Donut Hole: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
m (fixed duration)
No edit summary
Line 37: Line 37:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
{{Lyrics options}}
{{Lyrics head
|column order = japanese,romaji,english
{{LyricsHead}}
|japanese = Japanese lyrics
{{LyricsLine
|romaji = Romanized lyrics
|english = English translation
}}
{{Lyrics line
| japanese = いつからこんなに大きな
| japanese = いつからこんなに大きな
思い出せない記憶があったか
思い出せない記憶があったか
Line 53: Line 57:
There's one thing I remember pretty well
There's one thing I remember pretty well
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = もう一回何回やったって
| japanese = もう一回何回やったって
思い出すのはその顔だ
思い出すのはその顔だ
Line 67: Line 71:
But I still can't remember you...
But I still can't remember you...
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 環状線は地球儀を
| japanese = 環状線は地球儀を
巡り巡って朝日を追うのに
巡り巡って朝日を追うのに
Line 81: Line 85:
We follow our desire, and chase the night
We follow our desire, and chase the night
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = もう一回何万回やって
| japanese = もう一回何万回やって
思い出すのはその顔だ
思い出すのはその顔だ
Line 95: Line 99:
And I still can't hear that dead, dark voice...
And I still can't hear that dead, dark voice...
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 何も知らないままでいるのが
| japanese = 何も知らないままでいるのが
あなたを傷つけてはしないか
あなたを傷つけてはしないか
Line 109: Line 113:
And if you found out, I bet you'd laugh...
And if you found out, I bet you'd laugh...
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 簡単な感情ばっか数えていたら
| japanese = 簡単な感情ばっか数えていたら
あなたがくれた体温まで 忘れてしまった
あなたがくれた体温まで 忘れてしまった
Line 126: Line 130:
I can't smile wide, I'm stuck, there's nothing I can do...
I can't smile wide, I'm stuck, there's nothing I can do...
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = この胸に空いた穴が今
| japanese = この胸に空いた穴が今
あなたを確かめるただ一つの証明
あなたを確かめるただ一つの証明
Line 140: Line 144:
My heart is torn to ribbons, there's nothing I can do...
My heart is torn to ribbons, there's nothing I can do...
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 簡単な感情ばっか数えていたら
| japanese = 簡単な感情ばっか数えていたら
あなたがくれた体温まで 忘れてしまった
あなたがくれた体温まで 忘れてしまった
Line 151: Line 155:
Goodbye, and we'll never, ever meet again...
Goodbye, and we'll never, ever meet again...
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 最後に思い出した その小さな言葉
| japanese = 最後に思い出した その小さな言葉
静かに呼吸を合わせ 目を見開いた
静かに呼吸を合わせ 目を見開いた
Line 159: Line 163:
Taking my breaths calmly, my eyes opened up...
Taking my breaths calmly, my eyes opened up...
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 目を見開いた 目を見開いた
| japanese = 目を見開いた 目を見開いた
あなたの名前は
あなたの名前は
Line 167: Line 171:
Your name is -
Your name is -
}}
}}
{{LyricsTail| English translation by [https://vgperson.com/lyrics.php vgperson]}}
{{Lyrics tail| English translation by [https://vgperson.com/lyrics.php vgperson]}}


== Versions ==
== Versions ==

Revision as of 23:53, 14 April 2023


Donut Hole (ドーナツホール, DONUT HOLE) is a song by Hachi featuring GUMI It is associated with the unit VIRTUAL SINGER, and currently has 1 song version available in the game. This song became playable on March 31, 2022 as a part of 1.5 Year Anniversary Song Campaign. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics











English translation by vgperson

Versions

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERGUMI

Videos

Hard Preview
Release date
2022/03/30
Original MV
Release date
2022/03/31

Update history

March 31, 2022

  • Added to the game.

External links

Navigation

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.