Content added Content deleted
mNo edit summary |
(→Navigation: added navbox to single) |
||
(16 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ |
{{Infobox song |
||
|song id = 149 |
| song id = 149 |
||
|song name = Kanade Tomosu Sora |
| song name = Kanade Tomosu Sora |
||
| |
| jacket = Jacket149.png |
||
|japanese = カナデトモスソラ |
| japanese = カナデトモスソラ |
||
|romaji = Kanade Tomosu Sora |
| romaji = Kanade Tomosu Sora |
||
|english = |
| english = Music to Light the Sky |
||
| |
| singers = Hatsune Miku |
||
| |
| producers = Sasanomaly |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
| |
| composers = Sasanomaly |
||
| |
| arrangers = Sasanomaly |
||
⚫ | |||
| |
| units = 25-ji, Nightcord de. |
||
|commissioned = Yes |
|||
| unlock = Present Box |
|||
⚫ | |||
| type = Commissioned |
|||
⚫ | |||
| |
| bpm = 158 |
||
| game duration = 114 |
|||
|3d mv = No |
|||
| |
| date = 2021/06/21 |
||
| |
| 3d mv = No |
||
| |
| 2d mv = Yes |
||
| |
| original mv = No |
||
| |
| easy difficulty = 6 |
||
| |
| normal difficulty = 11 |
||
| |
| hard difficulty = 15 |
||
| expert difficulty = 22 |
|||
⚫ | |||
| master difficulty = 26 |
|||
⚫ | |||
| |
| easy notes = 213 |
||
| |
| normal notes = 312 |
||
| |
| hard notes = 405 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
}}<!-- |
|||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
|||
'''Kanade Tomosu Sora''' (カナデトモスソラ, Music to Light the Sky) is |
'''Kanade Tomosu Sora''' (カナデトモスソラ, ''Music to Light the Sky'') is a [[song]] by Sasanomaly commissioned for the [[Carnation Recollection]] event. This song became playable on June 21, 2021. It is associated with the unit [[25-ji, Nightcord de.]], and currently has 6 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the [[Present Box]]. |
||
==Lyrics== |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics head |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
|english = English translation |
|||
⚫ | |||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = 思い出辿るたびにひどく |
| japanese = 思い出辿るたびにひどく |
||
押し潰されそうになる けど |
押し潰されそうになる けど |
||
Line 46: | Line 54: | ||
kurikaesu jimonjitou |
kurikaesu jimonjitou |
||
aa. |
aa. |
||
| english = Every time I |
| english = Every time I trace back my memories |
||
It's as if I’m being crushed terribly, but |
It's as if I’m being crushed terribly, but |
||
There’s nowhere I can escape to |
There’s nowhere I can escape to |
||
Line 52: | Line 60: | ||
Ah-ah. |
Ah-ah. |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = いつもそうやって(まだ) |
| japanese = いつもそうやって(まだ) |
||
すり減らしてって(まだ) |
すり減らしてって(まだ) |
||
Line 63: | Line 71: | ||
wakaranai mono ga tsumori |
wakaranai mono ga tsumori |
||
tsumoru mae ni hora |
tsumoru mae ni hora |
||
| english = It’s always like this (and |
| english = It’s always like this (and yet) |
||
Wearing away bit by bit (and |
Wearing away bit by bit (and yet) |
||
When I realized, I couldn’t seem to see anything anymore |
When I realized, I couldn’t seem to see anything anymore |
||
Things I don’t understand pile up |
|||
But before they do, see |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 拒んだもの多すぎて 見えないものばっかみたいだ |
| japanese = 拒んだもの多すぎて 見えないものばっかみたいだ |
||
ちょっと触れようとしてみてもいいかな |
ちょっと触れようとしてみてもいいかな |
||
Line 83: | Line 91: | ||
I want to, I want to see so much more |
I want to, I want to see so much more |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 知らない世界で見つけたイメージを |
| japanese = 知らない世界で見つけたイメージを |
||
音にするから |
音にするから |
||
Line 91: | Line 99: | ||
That scenery I found in the world I don’t know |
That scenery I found in the world I don’t know |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = なにもないのに なにかもとめて |
| japanese = なにもないのに なにかもとめて |
||
なにもないまま あしたをとじた |
なにもないまま あしたをとじた |
||
Line 105: | Line 113: | ||
I’ve found it here, this melody |
I’ve found it here, this melody |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail|English Translation by _akatsukki_#2217}} |
||
== |
== Versions == |
||
{{Song versions head}} |
|||
{{VocalVersionsHead}} |
|||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = VIRTUAL SINGER |
| version = VIRTUAL SINGER |
||
|singers = Hatsune Miku |
| singers = Hatsune Miku |
||
|audio = |
| audio = Song149_vs.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = SEKAI |
| version = SEKAI |
||
|singers = Yoisaki Kanade, Megurine Luka, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki |
| singers = Yoisaki Kanade, Megurine Luka, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki |
||
|audio = |
| audio = Song149_se.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = Yoisaki Kanade |
| singers = Yoisaki Kanade |
||
|audio = |
| audio = Song149_an_1.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = Asahina Mafuyu |
| singers = Asahina Mafuyu |
||
|audio = |
| audio = Song149_an_2.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = Shinonome Ena |
| singers = Shinonome Ena |
||
|audio = |
| audio = Song149_an_3.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = Akiyama Mizuki |
| singers = Akiyama Mizuki |
||
|audio = |
| audio = Song149_an_4.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions tail}} |
|||
{{VocalVersionsTail}} |
|||
==Videos== |
== Videos == |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = hard preview |
| type = hard preview |
||
|date = 2021/06/20 |
| date = 2021/06/20 |
||
|link = 9_k5wQ_94vw |
| link = 9_k5wQ_94vw |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = game 2d mv |
| type = game 2d mv |
||
|date = 2021/06/21 |
| date = 2021/06/21 |
||
|link = Song149 (2D MV).mp4 |
| link = Song149 (2D MV).mp4 |
||
|illustration = [https://twitter.com/Rellakinoko Rella] |
|||
⚫ | |||
|video = [https://twitter.com/omu929 omu] |
|||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = full 2d mv |
| type = full 2d mv |
||
|date = 2021/06/28 |
| date = 2021/06/28 |
||
⚫ | |||
|illustration = [https://twitter.com/Rellakinoko Rella] |
|||
| illustration = Rella |
|||
|animation = 2P |
|||
⚫ | |||
|video = [https://twitter.com/omu929 omu] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
==Update history== |
== Update history == |
||
'''February 18, 2022''' |
'''February 18, 2022''' |
||
* Added VIRTUAL SINGER version sung by Hatsune Miku. |
* Added VIRTUAL SINGER version sung by Hatsune Miku. |
||
Line 170: | Line 175: | ||
* Added to the game. |
* Added to the game. |
||
==External links== |
== External links == |
||
* [https://twitter.com/pj_sekai/status/1406856694869610496 Twitter announcement] |
* [https://twitter.com/pj_sekai/status/1406856694869610496 Twitter announcement] |
||
* [ |
* [[wikia:vocaloidlyrics:カナデトモスソラ (Kanade Tomosu Sora)|Vocaloid Lyrics Wiki]] |
||
* [https://vocadb.net/S/341253 VocaDB] |
* [https://vocadb.net/S/341253 VocaDB] |
||
* [https://twitter.com/Rellakinoko/status/1409487997280550914 2D MV illustration] |
|||
== Navigation == |
|||
{{Songs/VIRTUAL SINGER}} |
|||
{{Kanade Tomosu Sora/Saisei}} |
|||
{{ |
{{25-ji, Nightcord de. songs|state=expanded}} |
Latest revision as of 14:28, 18 May 2024
Kanade Tomosu Sora (カナデトモスソラ, Music to Light the Sky) is a song by Sasanomaly commissioned for the Carnation Recollection event. This song became playable on June 21, 2021. It is associated with the unit 25-ji, Nightcord de., and currently has 6 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box.
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
思い出辿るたびにひどく 押し潰されそうになる けど 逃げ込む場所なんてないからさ 繰り返す自問自答 あぁ。 | omoide tadoru tabi ni hidoku oshi tsubusare sou ni naru kedo nigekomu basho nante nai kara sa kurikaesu jimonjitou aa. | Every time I trace back my memories It's as if I’m being crushed terribly, but There’s nowhere I can escape to Thus, repeatedly, I wonder to myself, looking for answers Ah-ah. |
いつもそうやって(まだ) すり減らしてって(まだ) 気づいたら何も見えなくなってた わからないものがつもり つもる まえに ほら | itsumo sou yatte (mada) suri herashitette (mada) kizuitara nan mo mienaku natteta wakaranai mono ga tsumori tsumoru mae ni hora | It’s always like this (and yet) Wearing away bit by bit (and yet) When I realized, I couldn’t seem to see anything anymore Things I don’t understand pile up But before they do, see |
拒んだもの多すぎて 見えないものばっかみたいだ ちょっと触れようとしてみてもいいかな 伝えたいよきっと無理か もしれないけどどうか ねえもっとねえもっと見たいよ | kobanda mo no oosugite mienai mono bakka mitai da chotto fureyou toshite mite mo ii kana tsutaetai yo kitto muri ka mo shirenai kedo douka nee motto nee motto mitai yo | I’ve rejected so many things that it seemed like almost everything was invisible to me Would it be alright if I try to reach out for it for a bit I want to convey it, it’s surely impossible, or something like that, but please I want to, I want to see so much more |
知らない世界で見つけたイメージを 音にするから | shiranai sekai de mitsuketa IMAGE o oto ni suru kara | Because I’ll make a sound out of That scenery I found in the world I don’t know |
なにもないのに なにかもとめて なにもないまま あしたをとじた なにもないけど なにもないから ここでみつけた このメロディ | nani mo nai no ni nani ka mo tomete nani mo nai mama ashita o tojita nani mo nai kedo nani mo nai kara koko de mitsuketa kono MELODY | Even though I have nothing, I hope and seek for something Just as I have nothing, I shut out tomorrow Although I have nothing, because I have nothing I’ve found it here, this melody |
English Translation by _akatsukki_#2217 |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Yoisaki Kanade, Megurine Luka, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena and Akiyama Mizuki | |
Another Vocal | Yoisaki Kanade | |
Another Vocal | Asahina Mafuyu | |
Another Vocal | Shinonome Ena | |
Another Vocal | Akiyama Mizuki |
Videos[edit | edit source]
Hard Preview
Release date
2021/06/20
2D MV (game version)
Release date
2021/06/21
2D MV (full version)
Release date
2021/06/28
Illustrator
Rella
Animator
2P
Video
omu
Update history[edit | edit source]
February 18, 2022
- Added VIRTUAL SINGER version sung by Hatsune Miku.
June 21, 2021
- Added to the game.