Content added Content deleted
(Created page with "{{Song2 |image=Dummyalbumart.png |color=#00cdba |text_color=white |kanji=愛されなくても君がいる |romaji=Aisarenakute mo Kimi ga Iru |english=Because You’re Here |...") |
mNo edit summary |
||
(23 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox song |
|||
{{Song2 |
|||
| song id = 108 |
|||
|image=Dummyalbumart.png |
|||
| song name = Aisarenakute mo Kimi ga Iru |
|||
|color=#00cdba |
|||
| jacket = Jacket108.png |
|||
|text_color=white |
|||
| |
| japanese = 愛されなくても君がいる |
||
|romaji=Aisarenakute mo Kimi ga Iru |
| romaji = Aisarenakute mo Kimi ga Iru |
||
|english=Because |
| english = Because You're Here |
||
| |
| singers = Hatsune Miku |
||
| producers = PinocchioP |
|||
|virtualsingers_ver=Hatsune Miku |
|||
| duration = 272 |
|||
|sekai_ver=N/A |
|||
| arrangers = PinocchioP |
|||
|unit=VIRTUAL SINGER |
|||
| composers = PinocchioP |
|||
|unitlogo = Virtualsingerlogo.png |
|||
| lyricists = PinocchioP |
|||
|producer=Pinocchio-P |
|||
| units = VIRTUAL SINGER |
|||
|composer= |
|||
| unlock = Music Shop |
|||
|lyricist= |
|||
| type = Pre-existing |
|||
|bpm= |
|||
| bpm = 150 |
|||
|3d=No |
|||
|duration= |
| game duration = 140 |
||
| date = 2020/11/30 |
|||
|easy_difficulty=N/A |
|||
| 3d mv = No |
|||
|normal_difficulty=N/A |
|||
| 2d mv = No |
|||
|hard_difficulty=N/A |
|||
| original mv = Yes |
|||
|expert_difficulty=N/A |
|||
| easy difficulty = 7 |
|||
|master_difficulty=N/A |
|||
| normal difficulty = 12 |
|||
|easy_notes=N/A |
|||
| hard difficulty = 16 |
|||
|normal_notes=N/A |
|||
| expert difficulty = 23 |
|||
|hard_notes=N/A |
|||
| master difficulty = 27 |
|||
|expert_notes=N/A |
|||
| easy notes = 194 |
|||
|master_notes=N/A |
|||
| normal notes = 407 |
|||
| hard notes = 589 |
|||
| expert notes = 914 |
|||
| master notes = 1075 |
|||
}}<!-- |
|||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
|||
'''Aisarenakute mo Kimi ga Iru''' (愛されなくても君がいる, ''Because You're Here'') is a [[song]] by PinocchioP featuring [[Hatsune Miku]]. It is associated with the unit [[VIRTUAL SINGER]], and currently has 1 song version in the game. This song became playable on November 30, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
|||
== Lyrics == |
|||
{{Lyrics head |
|||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
|english = English translation |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
Aisarenakute mo Kimi ga Iru is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage, associated with the unit [[VIRTUAL SINGER]]. It is a song by Pinocchio-P featuring [[Hatsune Miku]]. Currently, only the original version of the song is available ingame. |
|||
| japanese = |
|||
==Lyrics== |
|||
最低の評価でも 赤点の答案でも |
|||
{| class="wikitable" |
|||
君が100点つけてくれたら |
|||
|- |
|||
嘘でも元気出るよ 嘘でも元気出るよ |
|||
! scope="col"| Japanese Lyrics |
|||
| romaji = |
|||
! scope="col"| Romaji Lyrics |
|||
saitei no hyouka demo akaten no touan demo |
|||
! scope="col"| English Translation |
|||
kimi ga hyakuten tsukete kuretara |
|||
|- |
|||
uso demo genki deru yo uso demo genki deru yo |
|||
| |
|||
| english = |
|||
| |
|||
Even if I get the lowest grades, even if my test paper is nothing but red marks, |
|||
| |
|||
As long as you were to give me full marks, |
|||
|- |
|||
Then even if it's a lie, I'd feel better, I'd still feel better |
|||
| |
|||
}} |
|||
| |
|||
{{Lyrics line |
|||
| |
|||
| japanese = |
|||
|- |
|||
体温がなくても 存在しなくても |
|||
| |
|||
君が存在を感じてくれたら |
|||
| |
|||
嘘でも嬉しかったよ 嘘でも嬉しかったよ |
|||
| |
|||
| romaji = |
|||
|- |
|||
taion ga nakute mo sonzai shinakute mo |
|||
| |
|||
kimi ga sonzai o kanjite kuretara |
|||
| |
|||
uso demo ureshikatta yo uso demo ureshikatta yo |
|||
| |
|||
| english = |
|||
|- |
|||
Even if I have no warmth, even if there is no proof I exist, |
|||
| |
|||
As long as you could feel my existence, |
|||
| |
|||
Then even if it were a lie, it made me happy, it still made me happy |
|||
| |
|||
}} |
|||
|- |
|||
{{Lyrics line |
|||
| |
|||
| japanese = |
|||
| |
|||
世界中が変な目で見てても |
|||
| |
|||
君が少し わかってくれるなら |
|||
|- |
|||
とても 臆病で 叶わない夢 希望のすべてが |
|||
|} |
|||
音楽に変わる |
|||
==Song Versions== |
|||
| romaji = |
|||
{| class="mw-collapsible wikitable" style="width:70%;" |
|||
sekaijuu ga hen na me de mitete mo |
|||
|- |
|||
kimi ga sukoshi wakatte kureru nara |
|||
! colspan="2" style="text-align:center;" | Song Vocal Versions |
|||
totemo okubyou de kanawanai yume kibou no subete ga |
|||
|- |
|||
ongaku ni kawaru |
|||
! style="width:25%;" |Version |
|||
| english = |
|||
! style="width:75%;" |Song sung by |
|||
Even if the whole world looks at me strange, |
|||
|- |
|||
As long as you understand me, even just a bit, |
|||
| VIRTUAL SINGER |
|||
Then even the hopes and dreams I was too cowardly to achieve |
|||
| Hatsune Miku |
|||
All turn into music |
|||
|} |
|||
}} |
|||
== External Links== |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = |
|||
たとえ 愛されなくてもいいよ 君がいるなら |
|||
私は まだ 歌っていられるよ |
|||
大丈夫 愛されなくてもいいよ 君が笑うなら |
|||
ずっと ここで 初音ミクでいられるの! |
|||
| romaji = |
|||
tatoe aisarenakute mo ii yo kimi ga iru nara |
|||
watashi wa mada utatte irareru yo |
|||
daijoubu aisarenakute mo ii yo kimi ga warau nara |
|||
zutto koko de Hatsune Miku de irareru no! |
|||
| english = |
|||
For instance, even if I'm not loved, it's okay, because as long as you're here, |
|||
I'll still be able to sing |
|||
Don't worry; even if I'm not loved, it's okay, because as long as I can make you smile, |
|||
I'll stay right here and continue to be Hatsune Miku forever on! |
|||
}} |
|||
{{Lyrics tail}} |
|||
== Versions == |
|||
{{Song versions head}} |
|||
{{Song versions line |
|||
| version = VIRTUAL SINGER |
|||
| singers = Hatsune Miku |
|||
| audio = Song108 vs.flac |
|||
}} |
|||
{{Song versions tail}} |
|||
== Videos == |
|||
{{Song video |
|||
| type = hard preview |
|||
| link = 4_Y0ftPhyMU |
|||
| date = 2020/11/29 |
|||
}} |
|||
{{Song video |
|||
| type = original mv |
|||
| link = Song108 (Original MV).mp4 |
|||
| date = 2020/11/30 |
|||
}} |
|||
== Update history == |
|||
'''November 30, 2020''' |
|||
* Added to the game. |
|||
== External links== |
|||
*[https://vocaloid.fandom.com/wiki/愛されなくても君がいる_(Aisarenakute_mo_Kimi_ga_Iru) Vocaloid Wiki] |
|||
* [[wikia:vocaloid:愛されなくても君がいる (Aisarenakute mo Kimi ga Iru)|Vocaloid Wiki]] |
|||
*[https://vocadb.net/S/284993 VocaDB] |
|||
* [https://vocadb.net/S/284993 VocaDB] |
|||
== Navigation == |
|||
[[Category:Songs]] |
|||
{{VIRTUAL SINGER songs}} |
Latest revision as of 21:16, 4 May 2023
Aisarenakute mo Kimi ga Iru (愛されなくても君がいる, Because You're Here) is a song by PinocchioP featuring Hatsune Miku. It is associated with the unit VIRTUAL SINGER, and currently has 1 song version in the game. This song became playable on November 30, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
最低の評価でも 赤点の答案でも 君が100点つけてくれたら 嘘でも元気出るよ 嘘でも元気出るよ | saitei no hyouka demo akaten no touan demo kimi ga hyakuten tsukete kuretara uso demo genki deru yo uso demo genki deru yo | Even if I get the lowest grades, even if my test paper is nothing but red marks, As long as you were to give me full marks, Then even if it's a lie, I'd feel better, I'd still feel better |
体温がなくても 存在しなくても 君が存在を感じてくれたら 嘘でも嬉しかったよ 嘘でも嬉しかったよ | taion ga nakute mo sonzai shinakute mo kimi ga sonzai o kanjite kuretara uso demo ureshikatta yo uso demo ureshikatta yo | Even if I have no warmth, even if there is no proof I exist, As long as you could feel my existence, Then even if it were a lie, it made me happy, it still made me happy |
世界中が変な目で見てても 君が少し わかってくれるなら とても 臆病で 叶わない夢 希望のすべてが 音楽に変わる | sekaijuu ga hen na me de mitete mo kimi ga sukoshi wakatte kureru nara totemo okubyou de kanawanai yume kibou no subete ga ongaku ni kawaru | Even if the whole world looks at me strange, As long as you understand me, even just a bit, Then even the hopes and dreams I was too cowardly to achieve All turn into music |
たとえ 愛されなくてもいいよ 君がいるなら 私は まだ 歌っていられるよ 大丈夫 愛されなくてもいいよ 君が笑うなら ずっと ここで 初音ミクでいられるの! | tatoe aisarenakute mo ii yo kimi ga iru nara watashi wa mada utatte irareru yo daijoubu aisarenakute mo ii yo kimi ga warau nara zutto koko de Hatsune Miku de irareru no! | For instance, even if I'm not loved, it's okay, because as long as you're here, I'll still be able to sing Don't worry; even if I'm not loved, it's okay, because as long as I can make you smile, I'll stay right here and continue to be Hatsune Miku forever on! |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku |
Videos[edit | edit source]
Hard Preview
Release date
2020/11/29
Original MV
Release date
2020/11/30
Update history[edit | edit source]
November 30, 2020
- Added to the game.