Content added Content deleted
No edit summary Tags: Reverted Visual edit |
m (replace new with original) |
||
(10 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox song |
{{Infobox song |
||
| song id = 116 |
| song id = 116 |
||
| song name = ID Smile |
| song name = ID Smile |
||
Line 8: | Line 8: | ||
| singers = Hatsune Miku, Kagamine Rin |
| singers = Hatsune Miku, Kagamine Rin |
||
| producers = toa |
| producers = toa |
||
| duration = |
| duration = 181 |
||
| arrangers = toa |
| arrangers = toa |
||
| composers = toa |
| composers = toa |
||
| lyricists = toa |
| lyricists = toa |
||
| units |
| units = 25-ji, Nightcord de. |
||
| unlock |
| unlock = Present Box |
||
| type = Commissioned |
|||
| commissioned = Yes |
|||
| bpm |
| bpm = 171 |
||
| game duration = |
| game duration = 135 |
||
| date = 2021/04/19 |
| date = 2021/04/19 |
||
| 3d mv = Yes |
| 3d mv = Yes |
||
Line 26: | Line 26: | ||
| expert difficulty = 25 |
| expert difficulty = 25 |
||
| master difficulty = 28 |
| master difficulty = 28 |
||
| append difficulty = 26 |
|||
| easy notes = 263 |
| easy notes = 263 |
||
| normal notes = 439 |
| normal notes = 439 |
||
Line 31: | Line 32: | ||
| expert notes = 985 |
| expert notes = 985 |
||
| master notes = 1247 |
| master notes = 1247 |
||
| append notes = 1216 |
|||
}}<!-- |
}}<!-- |
||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
-->{{Sekai Viewer song link}} |
||
Line 37: | Line 39: | ||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics head |
||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
{{LyricsLine |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
|english = English translation |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = 交わる 線と線 |
| japanese = 交わる 線と線 |
||
着飾る 大好きな アレコレソレ |
着飾る 大好きな アレコレソレ |
||
Line 53: | Line 59: | ||
This is an identity I'll never yield |
This is an identity I'll never yield |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 手探り 手繰り寄せても |
| japanese = 手探り 手繰り寄せても |
||
繰り返し 絡まるの 気持ちの糸 |
繰り返し 絡まるの 気持ちの糸 |
||
Line 68: | Line 74: | ||
I've always kept this distance |
I've always kept this distance |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = キリのない 振り出しでも |
| japanese = キリのない 振り出しでも |
||
繋いでたいから 外さない 秘め事 |
繋いでたいから 外さない 秘め事 |
||
Line 77: | Line 83: | ||
secret |
secret |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 惹かれ 逢って 存在 綴る セカイ 共鳴ならせたなら |
| japanese = 惹かれ 逢って 存在 綴る セカイ 共鳴ならせたなら |
||
ねぇこのままで ままで いられるかな |
ねぇこのままで ままで いられるかな |
||
Line 93: | Line 99: | ||
If we could've stayed connected, just like this... |
If we could've stayed connected, just like this... |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 縫い合わせて 編み合わせて |
| japanese = 縫い合わせて 編み合わせて |
||
繕ってさ 何が出来るだろう |
繕ってさ 何が出来るだろう |
||
Line 108: | Line 114: | ||
but... |
but... |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 滲みだした境界 揺らぐ未来 |
| japanese = 滲みだした境界 揺らぐ未来 |
||
伝えたなら もうこのままじゃ ままじゃ |
伝えたなら もうこのままじゃ ままじゃ |
||
Line 118: | Line 124: | ||
wouldn't have been able to- |
wouldn't have been able to- |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 想い 逢って 存在 映す セカイ 共鳴ならせたなら |
| japanese = 想い 逢って 存在 映す セカイ 共鳴ならせたなら |
||
ねぇこのままで ままで いられるかな |
ねぇこのままで ままで いられるかな |
||
Line 134: | Line 140: | ||
If we could stay connected, just like this... |
If we could stay connected, just like this... |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = いたいいたいのどっちだ |
| japanese = いたいいたいのどっちだ |
||
| romaji = itai itai no docchi da |
| romaji = itai itai no docchi da |
||
| english = Would it hurt, or would I want to stay? |
| english = Would it hurt, or would I want to stay? |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail}} |
||
== Versions == |
== Versions == |
||
Line 190: | Line 196: | ||
| link = JTOM6fuXptg |
| link = JTOM6fuXptg |
||
| date = 2022/10/04 |
| date = 2022/10/04 |
||
| illustrator = |
| illustrator = Roduki |
||
| video = |
| video = Akito Nakiyama (THINGS.) |
||
}} |
}} |
||
== Update history == |
== Update history == |
||
'''November 8, 2023''' |
|||
* Added Append difficulty. |
|||
'''January 10, 2023''' |
|||
* Added a 2D MV as an MV option. |
|||
'''April 30, 2021''' |
'''April 30, 2021''' |
||
* Added VIRTUAL SINGER version sung by Hatsune Miku and Kagamine Rin. |
* Added VIRTUAL SINGER version sung by Hatsune Miku and Kagamine Rin. |
||
'''April 19, 2021''' |
'''April 19, 2021''' |
||
* Added to the game. |
* Added to the game. |
||
== External links == |
== External links == |
||
* [ |
* [[wikia:vocaloidlyrics:アイディスマイル (ID Smile)|Vocaloid Lyrics Wiki]] |
||
* [https://vocadb.net/S/331459 VocaDB] |
* [https://vocadb.net/S/331459 VocaDB] |
||
* [https://twitter.com/rodurodu_13/status/1577237277105074176 2D MV illustration] |
|||
== Navigation == |
== Navigation == |
||
{{Secret Distance}} |
{{Secret Distance}} |
||
{{Kagirinaku Haiiro e/ID Smile}} |
|||
{{25-ji, Nightcord de. songs}} |
{{25-ji, Nightcord de. songs}} |
Latest revision as of 20:35, 23 May 2024
ID Smile (アイディスマイル, IDSMILE) is a song by toa comissioned for the Secret Distance event. This song became playable on April 9, 2021. It is associated with the unit 25-ji, Nightcord de., and currently has 6 song versions available in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box. A full length version of the SEKAI version was released on the Kagirinaku Haiiro e/ID Smile single on January 19, 2022.
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
交わる 線と線 着飾る 大好きな アレコレソレ そう いつだって 譲れないアイデンティティ | majiwaru sen to sen kikazaru daisuki na are kore sore sou itsu datte yuzurenai aidentiti | Lines intersect I dress up with all the things I love That's right, as always This is an identity I'll never yield |
手探り 手繰り寄せても 繰り返し 絡まるの 気持ちの糸 ねえ いつだって 諦めたままのディスタンス | tesaguri taguriyosete mo kurikaeshi karamaru no kimochi no ito nee itsu datte akirameta mama no disutansu | Even if I fumble around for them and reel them close. Once again, the threads of my feelings tangle up You know, having given up, I've always kept this distance |
キリのない 振り出しでも 繋いでたいから 外さない 秘め事 | kiri no nai furidashi demo tsunaidetai kara hazusanai himegoto | Even though this is a starting point with no end, I want to connect with you, so I won't part with my secret |
惹かれ 逢って 存在 綴る セカイ 共鳴ならせたなら ねぇこのままで ままで いられるかな 淡い期待に通せんぼ 塞いで曖昧 知らん顔 こうやって繋いでいられたなら | hikare atte sonzai tsuzuru sekai naraseta nara nee kono mama de mama de irareru ka na awai kitai ni toosenbo fusaide aimai shirankao kouyatte tsunaide irareta nara | If we had made this world that composes our existence of being charmed by each other ring out. Hey, could we stay this way, just like this? Obstructed by faint expectations, I plug my ears and make a vague face of feigned indifference If we could've stayed connected, just like this... |
縫い合わせて 編み合わせて 繕ってさ 何が出来るだろう 切り取って 笑って 距離とって 笑えるけど 笑えてるけど | nuiawasete amiawasete tsukurotte sa nani ga dekiru darou kiritotte waratte kyoritotte waraeru kedo waraeteru kedo | I stitch it, I knit it, And patch it back together. What can I do...? I can cut myself off, smile, put distance between us, and I'll still be able to smile. I'll be able to smile, but... |
滲みだした境界 揺らぐ未来 伝えたなら もうこのままじゃ ままじゃ | nijimidashita kyoukai yuragu mirai tsutaeta nara mou kono mama ja mama ja | The boundaries have begun to blur, the future uncertain If I had conveyed that, we wouldn't, we wouldn't have been able to- |
想い 逢って 存在 映す セカイ 共鳴ならせたなら ねぇこのままで ままで いられるかな 淡い期待に通せんぼ 塞いで曖昧 知らん顔 こうやって繋いでいられるなら | omoi atte sonzai utsusu sekai naraseta nara nee kono mama de mama de irareru ka na awai kitai ni toosenbo fusaide aimai shirankao kouyatte tsunaide irareru nara | If we had made this world that reflects our existence of feelings for each other ring out, Hey, could we stay this way, just like this? Obstructed by faint expectations, I plug my ears and make vague face of feigned indifference If we could stay connected, just like this... |
いたいいたいのどっちだ | itai itai no docchi da | Would it hurt, or would I want to stay? |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku and Kagamine Rin | |
SEKAI | Akiyama Mizuki, MEIKO, Yoisaki Kanade, Asahina Mafuyu and Shinonome Ena | |
Another Vocal | Yoisaki Kanade | |
Another Vocal | Asahina Mafuyu | |
Another Vocal | Shinonome Ena | |
Another Vocal | Akiyama Mizuki |
Videos[edit | edit source]
Hard Preview
Release date
2021/04/19
3D MV
Release date
2021/04/19
2D MV (full version)
Release date
2022/10/04
Illustrator
Roduki
Video
Akito Nakiyama (THINGS.)
Update history[edit | edit source]
November 8, 2023
- Added Append difficulty.
January 10, 2023
- Added a 2D MV as an MV option.
April 30, 2021
- Added VIRTUAL SINGER version sung by Hatsune Miku and Kagamine Rin.
April 19, 2021
- Added to the game.