Content added Content deleted
m (→Navigation) |
m (removed vs; replaced versions template) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:potato ni Natte iku}} |
{{DISPLAYTITLE:potato ni Natte iku}} |
||
{{ |
{{Infobox song new |
||
|song id |
| song id = 52 |
||
|song name =potato ni Natte iku |
| song name = potato ni Natte iku |
||
| |
| jacket = Jacket052.png |
||
| |
| japanese = potatoになっていく |
||
| |
| romaji = potato ni Natteiku |
||
| |
| english = Becoming Potatoes |
||
| |
| singers = Kagamine Rin, Kagamine Len |
||
| |
| producers = Neru |
||
| |
| duration = 3:09 |
||
| |
| arrangers = Neru |
||
| |
| composers = Neru |
||
| lyricists = Neru |
|||
| |
| units = Wonderlands×Showtime |
||
⚫ | |||
| |
| unlock = Present Box |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
| |
| bpm = 116 |
||
⚫ | |||
|3d mv = Yes |
|||
| |
| date = 2020/11/07 |
||
| |
| 3d mv = Yes |
||
| |
| 2d mv = No |
||
| |
| original mv = No |
||
| |
| easy difficulty = 5 |
||
| |
| normal difficulty = 11 |
||
| |
| hard difficulty = 17 |
||
| expert difficulty = 24 |
|||
⚫ | |||
| master difficulty = 28 |
|||
⚫ | |||
| |
| easy notes = 103 |
||
| |
| normal notes = 243 |
||
| |
| hard notes = 400 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
'''potato ni Natte iku''' (potatoになっていく, Becoming Potatoes) is |
'''potato ni Natte iku''' (potatoになっていく, ''Becoming Potatoes'') is a song by Neru commissioned for the [[Full Power! Wonder Halloween!]] event. This song became playable on November 7, 2020. It is associated with the unit [[Wonderlands×Showtime]], and currently has 3 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the [[Present Box]]. A full length version of the SEKAI version was released on the [[Sekai wa Mada Hajimatte Sura Inai/potato ni Natteiku]] single on July 21, 2021. |
||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics options}} |
|||
{{LyricsHead}} |
{{LyricsHead}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = もう救えない スクラブばかりのブルペンじゃ |
| japanese = もう救えない スクラブばかりのブルペンじゃ |
||
ちゃちな青春も お涙も それすらないもんな |
ちゃちな青春も お涙も それすらないもんな |
||
相当に笑えない コメディのワンシーンもままならない |
相当に笑えない コメディのワンシーンもままならない |
||
冷めたチャウダーを ただ混ぜ合わした さもそんな人生さ |
冷めたチャウダーを ただ混ぜ合わした さもそんな人生さ |
||
|romaji = mou sukuenai sukurabu bakari no burupen ja |
| romaji = mou sukuenai sukurabu bakari no burupen ja |
||
chachi na seishun mo o namida mo sore sura nai mon na |
chachi na seishun mo o namida mo sore sura nai mon na |
||
soutou ni waraenai comedy no one scene mo mamanaranai |
soutou ni waraenai comedy no one scene mo mamanaranai |
||
sameta chaudaa o tada mazeawashita sa mo sonna jinsei sa |
sameta chaudaa o tada mazeawashita sa mo sonna jinsei sa |
||
|english = It's over. The bullpen is full of scrubs |
| english = It's over. The bullpen is full of scrubs |
||
The cheap memories of youth, the tears, everything's over |
The cheap memories of youth, the tears, everything's over |
||
It's not even funny. It can't even make up one scene in a comedy |
It's not even funny. It can't even make up one scene in a comedy |
||
Line 51: | Line 54: | ||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = 掛け違えたボタンの身なりを いつのいつまで見ぬ振りしようか |
| japanese = 掛け違えたボタンの身なりを いつのいつまで見ぬ振りしようか |
||
そうかい 抗弁のしようもないな |
そうかい 抗弁のしようもないな |
||
|romaji = kakechigaeta batan no minari o itsu no itsu made minu furi shiyou ka |
| romaji = kakechigaeta batan no minari o itsu no itsu made minu furi shiyou ka |
||
soukai kouben no shiyou mo nai na |
soukai kouben no shiyou mo nai na |
||
|english = Let's just keep pretending the dress isn't buttoned up wrong |
| english = Let's just keep pretending the dress isn't buttoned up wrong |
||
Oh right, it's meaningless to defense |
Oh right, it's meaningless to defense |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = たまたま火事場に逃げ込んで 善かれと油を放り込んで |
| japanese = たまたま火事場に逃げ込んで 善かれと油を放り込んで |
||
生活も 計画も 全部がpotatoになっていく |
生活も 計画も 全部がpotatoになっていく |
||
ぐつぐつ明日が泡吹いて 白目のままに茹で上がって |
ぐつぐつ明日が泡吹いて 白目のままに茹で上がって |
||
将来像 成功法 全部がpotatoになっていく |
将来像 成功法 全部がpotatoになっていく |
||
|romaji = tamatama kajiba ni nigekonde yokare to abura o hourikonde |
| romaji = tamatama kajiba ni nigekonde yokare to abura o hourikonde |
||
seikatsu mo keikaku mo zenbu ga potato ni natte iku |
seikatsu mo keikaku mo zenbu ga potato ni natte iku |
||
gutsugutsu ashita ga awa fuite shirome no mama ni yude agatte |
gutsugutsu ashita ga awa fuite shirome no mama ni yude agatte |
||
shouraizou seikouhou zenbu ga potato ni natte iku |
shouraizou seikouhou zenbu ga potato ni natte iku |
||
|english = Accidentally get away with a scene of fire, pour oil in with a good deed |
| english = Accidentally get away with a scene of fire, pour oil in with a good deed |
||
My life and my plan are turning into potatoes |
My life and my plan are turning into potatoes |
||
Bring tomorrow to a simmer with little bubbles, boil up the icy stares |
Bring tomorrow to a simmer with little bubbles, boil up the icy stares |
||
Line 73: | Line 76: | ||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = このままみんなで浸り散らかして どろどろに未来を溶かして |
| japanese = このままみんなで浸り散らかして どろどろに未来を溶かして |
||
そんな暮らしのままでKUSHA KUSHAになっていこうぜ |
そんな暮らしのままでKUSHA KUSHAになっていこうぜ |
||
|romaji = kono mama minna de hitari chirakashite dorodoro ni mirai o tokashite |
| romaji = kono mama minna de hitari chirakashite dorodoro ni mirai o tokashite |
||
sonna bouru no naka de usabarashi da toka shiyou ze |
sonna bouru no naka de usabarashi da toka shiyou ze |
||
|english = Just soak the mess in, melt the future and make it thick |
| english = Just soak the mess in, melt the future and make it thick |
||
Live such a life and let's all get crumpled |
Live such a life and let's all get crumpled |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = そんな暮らしのままでKUSHA KUSHAになっていこうぜ |
| japanese = そんな暮らしのままでKUSHA KUSHAになっていこうぜ |
||
|romaji = sonna kurashi no mama de kushakusha ni natte ikou ze |
| romaji = sonna kurashi no mama de kushakusha ni natte ikou ze |
||
|english = Live such a life and let's all get crumpled |
| english = Live such a life and let's all get crumpled |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsTail}} |
{{LyricsTail}} |
||
== |
== Versions == |
||
{{Song versions head}} |
|||
{{VocalVersionsHead}} |
|||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = VIRTUAL SINGER |
| version = VIRTUAL SINGER |
||
|singers = Kagamine Rin, Kagamine Len |
| singers = Kagamine Rin, Kagamine Len |
||
|audio = Song52_vs_2.flac |
| audio = Song52_vs_2.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = VIRTUAL SINGER |
| version = VIRTUAL SINGER |
||
|singers = Kagamine Len, MEIKO, Megurine Luka, KAITO, Hatsune Miku |
| singers = Kagamine Len, MEIKO, Megurine Luka, KAITO, Hatsune Miku |
||
|audio = Song52_vs_1.flac |
| audio = Song52_vs_1.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = SEKAI |
| version = SEKAI |
||
|singers = Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui |
| singers = Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui |
||
|audio = Song52_se.flac |
| audio = Song52_se.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions tail}} |
|||
{{VocalVersionsTail}} |
|||
== Videos == |
== Videos == |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = hard preview |
| type = hard preview |
||
|link = GDIeS7OGiBI |
| link = GDIeS7OGiBI |
||
|date = 2020/11/07 |
| date = 2020/11/07 |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = 3d mv |
| type = 3d mv |
||
|link = h_h1uJcLsAE |
| link = h_h1uJcLsAE |
||
|date = 2021/02/08 |
| date = 2021/02/08 |
||
}} |
}} |
||
Line 128: | Line 131: | ||
== Navigation == |
== Navigation == |
||
{{Full Power! Wonder Halloween!}} |
{{Full Power! Wonder Halloween!}} |
||
⚫ | |||
{{Songs/VIRTUAL SINGER}} |
|||
⚫ |
Revision as of 10:22, 29 July 2022
potato ni Natte iku (potatoになっていく, Becoming Potatoes) is a song by Neru commissioned for the Full Power! Wonder Halloween! event. This song became playable on November 7, 2020. It is associated with the unit Wonderlands×Showtime, and currently has 3 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box. A full length version of the SEKAI version was released on the Sekai wa Mada Hajimatte Sura Inai/potato ni Natteiku single on July 21, 2021.
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Kagamine Rin and Kagamine Len | |
VIRTUAL SINGER | Kagamine Len, MEIKO, Megurine Luka, KAITO and Hatsune Miku | |
SEKAI | Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene and Kamishiro Rui |
Videos
Hard Preview
Release date
2020/11/07
3D MV
Release date
2021/02/08
Update history
November 7, 2020
- Added to the game.