Content added Content deleted
m (removed link from videobox, add 2dmv illust link) |
PrskWikiBot (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 38: | Line 38: | ||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics head |
||
|column order = japanese,romaji,english |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
{{LyricsLine |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
|english = English translation |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = もう救えない スクラブばかりのブルペンじゃ |
| japanese = もう救えない スクラブばかりのブルペンじゃ |
||
ちゃちな青春も お涙も それすらないもんな |
ちゃちな青春も お涙も それすらないもんな |
||
Line 54: | Line 58: | ||
Like stirring a bowl of cold chowder, that's how my life is |
Like stirring a bowl of cold chowder, that's how my life is |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 掛け違えたボタンの身なりを いつのいつまで見ぬ振りしようか |
| japanese = 掛け違えたボタンの身なりを いつのいつまで見ぬ振りしようか |
||
そうかい 抗弁のしようもないな |
そうかい 抗弁のしようもないな |
||
Line 62: | Line 66: | ||
Oh right, it's meaningless to defense |
Oh right, it's meaningless to defense |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = たまたま火事場に逃げ込んで 善かれと油を放り込んで |
| japanese = たまたま火事場に逃げ込んで 善かれと油を放り込んで |
||
生活も 計画も 全部がpotatoになっていく |
生活も 計画も 全部がpotatoになっていく |
||
Line 76: | Line 80: | ||
Blueprint of the future and the way to success are turning into potatoes |
Blueprint of the future and the way to success are turning into potatoes |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = このままみんなで浸り散らかして どろどろに未来を溶かして |
| japanese = このままみんなで浸り散らかして どろどろに未来を溶かして |
||
そんなボウルの中で憂さ晴らしだとかしようぜ |
そんなボウルの中で憂さ晴らしだとかしようぜ |
||
Line 84: | Line 88: | ||
Live such a life and let's all get crumpled |
Live such a life and let's all get crumpled |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = そんな暮らしのままでKUSHA KUSHAになっていこうぜ |
| japanese = そんな暮らしのままでKUSHA KUSHAになっていこうぜ |
||
| romaji = sonna kurashi no mama de kushakusha ni natte ikou ze |
| romaji = sonna kurashi no mama de kushakusha ni natte ikou ze |
||
| english = Live such a life and let's all get crumpled |
| english = Live such a life and let's all get crumpled |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail}} |
||
== Versions == |
== Versions == |
Revision as of 00:05, 15 April 2023
potato ni Natte iku (potatoになっていく, Becoming Potatoes) is a song by Neru commissioned for the Full Power! Wonder Halloween! event. This song became playable on November 7, 2020. It is associated with the unit Wonderlands×Showtime, and currently has 3 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box. A full length version of the SEKAI version was released on the Sekai wa Mada Hajimatte Sura Inai/potato ni Natteiku single on July 21, 2021.
Lyrics
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Kagamine Rin and Kagamine Len | |
VIRTUAL SINGER | Kagamine Len, MEIKO, Megurine Luka, KAITO and Hatsune Miku | |
SEKAI | Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene and Kamishiro Rui |
Videos
Hard Preview
Release date
2020/11/07
3D MV
Release date
2021/02/08
2D MV (game version)
Release date
2023/01/10
Update history
January 10, 2023
- Added a VIRTUAL SINGER 2D MV as an MV option.
November 7, 2020
- Added to the game.