Content added Content deleted
(→Vocal versions: added audio) |
MathTurtle (talk | contribs) No edit summary |
||
(13 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ |
{{Infobox song |
||
|song id = 48 |
| song id = 48 |
||
|song name = World is Mine |
| song name = World is Mine |
||
| |
| jacket = Jacket048.png |
||
|japanese = ワールドイズマイン |
| japanese = ワールドイズマイン |
||
|romaji = Waarudo Izu Main |
| romaji = Waarudo Izu Main |
||
|english = The World is Mine |
| english = The World is Mine |
||
| |
| singers = Hatsune Miku |
||
| |
| producers = ryo |
||
| |
| duration = 255 |
||
| |
| arrangers = ryo |
||
| |
| composers = ryo |
||
| lyricists = ryo |
|||
| |
| units = VIRTUAL SINGER |
||
|commissioned = No |
|||
| unlock = Music Shop |
|||
|bpm = 102-165 |
|||
| type = Pre-existing |
|||
⚫ | |||
| |
| bpm = 102-165 |
||
⚫ | |||
|3d mv = No |
|||
| |
| date = 2020/10/06 |
||
| |
| 3d mv = No |
||
| |
| 2d mv = No |
||
| |
| original mv = No |
||
| |
| easy difficulty = 7 |
||
| |
| normal difficulty = 13 |
||
| |
| hard difficulty = 17 |
||
| expert difficulty = 24 |
|||
⚫ | |||
| master difficulty = 29 |
|||
⚫ | |||
| |
| easy notes = 307 |
||
| |
| normal notes = 614 |
||
| |
| hard notes = 899 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
}}<!-- |
|||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
|||
'''World is Mine''' (ワールドイズマイン, ''The World is Mine'') is |
'''World is Mine''' (ワールドイズマイン, ''The World is Mine'') is a [[song]] by ryo featuring [[Hatsune Miku]]. It is associated with the unit [[VIRTUAL SINGER]], and currently has 1 song version in the game. This song became playable on October 6, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics head |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
⚫ | |||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
⚫ | |||
|english = English translation |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Lyrics line |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = |
| japanese = |
||
その一 いつもと違う髪形に気がつくこと |
その一 いつもと違う髪形に気がつくこと |
||
その二 ちゃんと靴までみること |
その二 ちゃんと靴までみること |
||
Line 47: | Line 55: | ||
その三 わたしの一言には三つの言葉で返事すること |
その三 わたしの一言には三つの言葉で返事すること |
||
わかったら右手がお留守なのを なんとかして! |
わかったら右手がお留守なのを なんとかして! |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
sono ichi itsumo to chigau kamigata ni ki ga tsuku koto |
sono ichi itsumo to chigau kamigata ni ki ga tsuku koto |
||
sono ni chanto kutsu made miru koto |
sono ni chanto kutsu made miru koto |
||
Line 53: | Line 61: | ||
sono san watashi no hitokoto ni wa mittsu no kotoba de henji suru koto |
sono san watashi no hitokoto ni wa mittsu no kotoba de henji suru koto |
||
wakattara migite ga orusu nano o nantoka shite! |
wakattara migite ga orusu nano o nantoka shite! |
||
|english = |
| english = |
||
One: You must notice that I changed my hair |
One: You must notice that I changed my hair |
||
Two: Take a good look, all the way to my shoes |
Two: Take a good look, all the way to my shoes |
||
Line 60: | Line 68: | ||
Got it? Then do something about my idle right hand! |
Got it? Then do something about my idle right hand! |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = |
| japanese = |
||
べつに わがままなんて言ってないんだから |
べつに わがままなんて言ってないんだから |
||
キミに心から思って欲しいの |
キミに心から思って欲しいの |
||
かわいいって |
かわいいって |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
betsu ni wagamama nante itte nain dakara |
betsu ni wagamama nante itte nain dakara |
||
kimi ni kokoro kara omotte hoshii no |
kimi ni kokoro kara omotte hoshii no |
||
kawaii tte |
kawaii tte |
||
|english = |
| english = |
||
It's not like it's selfish or anything to want you to believe |
It's not like it's selfish or anything to want you to believe |
||
From the bottom of your heart |
From the bottom of your heart |
||
That I'm adorable |
That I'm adorable |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = |
| japanese = |
||
世界で一番おひめさま |
世界で一番おひめさま |
||
気がついて ねえねえ |
気がついて ねえねえ |
||
Line 82: | Line 90: | ||
もうなんだか あまいものが食べたい! |
もうなんだか あまいものが食べたい! |
||
いますぐによ |
いますぐによ |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
sekai de ichiban ohimesama |
sekai de ichiban ohimesama |
||
ki ga tsuite nee nee |
ki ga tsuite nee nee |
||
Line 89: | Line 97: | ||
mou nanda ka amai mono ga tabetai! |
mou nanda ka amai mono ga tabetai! |
||
ima sugu ni yo |
ima sugu ni yo |
||
|english = |
| english = |
||
I'm the #1 princess in the world |
I'm the #1 princess in the world |
||
Notice me! Hey! Heeey! |
Notice me! Hey! Heeey! |
||
Line 97: | Line 105: | ||
This very instant |
This very instant |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = |
| japanese = |
||
いちごの乗ったショートケーキ |
いちごの乗ったショートケーキ |
||
こだわりたまごのとろけるプリン |
こだわりたまごのとろけるプリン |
||
Line 106: | Line 114: | ||
あとで後悔するわよ |
あとで後悔するわよ |
||
当然です!だってわたしは |
当然です!だってわたしは |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
ichigo no notta SHORTCAKE |
ichigo no notta SHORTCAKE |
||
kodawari tamago no torokeru PUDDING |
kodawari tamago no torokeru PUDDING |
||
Line 114: | Line 122: | ||
ato de koukai suru wa yo |
ato de koukai suru wa yo |
||
touzen desu! datte watashi wa |
touzen desu! datte watashi wa |
||
|english = |
| english = |
||
Shortcake with a strawberry on top |
Shortcake with a strawberry on top |
||
Premium creamy egg pudding |
Premium creamy egg pudding |
||
Line 123: | Line 131: | ||
No doubt! 'Cause you know I'm… |
No doubt! 'Cause you know I'm… |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = |
| japanese = |
||
世界で一番おひめさま |
世界で一番おひめさま |
||
ちゃんと見ててよね どこかに行っちゃうよ? |
ちゃんと見ててよね どこかに行っちゃうよ? |
||
Line 130: | Line 138: | ||
「轢かれる 危ないよ」 そう言ってそっぽ向くキミ |
「轢かれる 危ないよ」 そう言ってそっぽ向くキミ |
||
・・・こっちのが危ないわよ |
・・・こっちのが危ないわよ |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
sekai de ichiban ohimesama |
sekai de ichiban ohimesama |
||
chanto mitete yo ne dokoka ni icchau yo? |
chanto mitete yo ne dokoka ni icchau yo? |
||
Line 136: | Line 144: | ||
"hikareru abunai yo" sou itte soppo muku kimi |
"hikareru abunai yo" sou itte soppo muku kimi |
||
…kocchi no ga abunai wa yo |
…kocchi no ga abunai wa yo |
||
|english = |
| english = |
||
The #1 princess in the world |
The #1 princess in the world |
||
You'd better keep your eyes on me or I might not be here one day |
You'd better keep your eyes on me or I might not be here one day |
||
Line 143: | Line 151: | ||
…Maybe it's you I should be looking out for |
…Maybe it's you I should be looking out for |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = |
| japanese = |
||
(Ah Hey Baby) |
(Ah Hey Baby) |
||
(Ah) |
(Ah) |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
(Ah Hey Baby) |
(Ah Hey Baby) |
||
(Ah) |
(Ah) |
||
|english = |
| english = |
||
(Ah Hey Baby) |
(Ah Hey Baby) |
||
(Ah) |
(Ah) |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail}} |
||
== |
== Versions == |
||
{{Song versions head}} |
|||
{{VocalVersionsHead}} |
|||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = VIRTUAL SINGER |
| version = VIRTUAL SINGER |
||
|singers = Hatsune Miku |
| singers = Hatsune Miku |
||
|audio = Song48_vs.flac |
| audio = Song48_vs.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions tail}} |
|||
{{VocalVersionsTail}} |
|||
== Videos == |
== Videos == |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = hard preview |
| type = hard preview |
||
|link = TI2oR6kduFc |
| link = TI2oR6kduFc |
||
|date = 2020/10/05 |
| date = 2020/10/05 |
||
}} |
}} |
||
== Update history == |
|||
'''December 28, 2023''' |
|||
* Master difficulty changed from 28 to 29. |
|||
'''October 6, 2020''' |
|||
* Added to the game. |
|||
== External links == |
== External links == |
||
* [https://twitter.com/pj_sekai/status/1309818519790395392 Twitter announcement] |
* [https://twitter.com/pj_sekai/status/1309818519790395392 Twitter announcement] |
||
*[ |
* [[wikia:vocaloid:ワールドイズマイン (World is Mine)|Vocaloid Wiki]] |
||
*[https://vocadb.net/S/1326 VocaDB] |
* [https://vocadb.net/S/1326 VocaDB] |
||
== Navigation == |
|||
{{ |
{{VIRTUAL SINGER songs}} |
Latest revision as of 04:21, 31 December 2023
World is Mine (ワールドイズマイン, The World is Mine) is a song by ryo featuring Hatsune Miku. It is associated with the unit VIRTUAL SINGER, and currently has 1 song version in the game. This song became playable on October 6, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
世界でいちばんおひめさま そういう扱い 心得てよね | sekai de ichiban ohimesama sou iu atsukai kokoroete yo ne | I'm the #1 princess in the world and that's how you'll treat me, got it? |
その一 いつもと違う髪形に気がつくこと その二 ちゃんと靴までみること いいね? その三 わたしの一言には三つの言葉で返事すること わかったら右手がお留守なのを なんとかして! | sono ichi itsumo to chigau kamigata ni ki ga tsuku koto sono ni chanto kutsu made miru koto ii ne? sono san watashi no hitokoto ni wa mittsu no kotoba de henji suru koto wakattara migite ga orusu nano o nantoka shite! | One: You must notice that I changed my hair Two: Take a good look, all the way to my shoes You following? Three: For every one word I say, reply with three Got it? Then do something about my idle right hand! |
べつに わがままなんて言ってないんだから キミに心から思って欲しいの かわいいって | betsu ni wagamama nante itte nain dakara kimi ni kokoro kara omotte hoshii no kawaii tte | It's not like it's selfish or anything to want you to believe From the bottom of your heart That I'm adorable |
世界で一番おひめさま 気がついて ねえねえ 待たせるなんて論外よ わたしを誰だと思ってるの? もうなんだか あまいものが食べたい! いますぐによ | sekai de ichiban ohimesama ki ga tsuite nee nee mataseru nante rongai yo watashi o dare dato omotteru no? mou nanda ka amai mono ga tabetai! ima sugu ni yo | I'm the #1 princess in the world Notice me! Hey! Heeey! Keeping me waiting is out of the question Just who do you think I am? Hmph, I think I could go for some dessert! This very instant |
いちごの乗ったショートケーキ こだわりたまごのとろけるプリン みんな みんな 我慢します・・・ わがままな子だとおもわないで わたしだってやればできるもん あとで後悔するわよ 当然です!だってわたしは | ichigo no notta SHORTCAKE kodawari tamago no torokeru PUDDING minna minna gaman shimasu… wagamama na ko dato omowanai de watashi datte yareba dekiru mon ato de koukai suru wa yo touzen desu! datte watashi wa | Shortcake with a strawberry on top Premium creamy egg pudding Okay, okay, I'll try to contain myself… Don't write me off as selfish Because hey, I can make it on my own You're gonna regret it later No doubt! 'Cause you know I'm… |
世界で一番おひめさま ちゃんと見ててよね どこかに行っちゃうよ? ふいに抱きしめられた 急に そんな! えっ? 「轢かれる 危ないよ」 そう言ってそっぽ向くキミ ・・・こっちのが危ないわよ | sekai de ichiban ohimesama chanto mitete yo ne dokoka ni icchau yo? fui ni dakishimerareta kyuu ni sonna! e? "hikareru abunai yo" sou itte soppo muku kimi …kocchi no ga abunai wa yo | The #1 princess in the world You'd better keep your eyes on me or I might not be here one day Out of nowhere, you pull me from behind "What are you… Huh?" "Look out, you almost got run over!" you say as you turn away …Maybe it's you I should be looking out for |
(Ah Hey Baby) (Ah) | (Ah Hey Baby) (Ah) | (Ah Hey Baby) (Ah) |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku |
Videos[edit | edit source]
Hard Preview
Release date
2020/10/05
Update history[edit | edit source]
December 28, 2023
- Master difficulty changed from 28 to 29.
October 6, 2020
- Added to the game.