Jackpot Sad Girl: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
m (Add TNT for translatable template)
m (added audio for two another vocals (rin and MEIKO))
(13 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{TNT|Infobox song
{{Infobox song
|song id = 62
| song id = 62
|song name =Jackpot Sad Girl
| song name = Jackpot Sad Girl
|image = Jacket062.png
| jacket = Jacket062.png
|japanese = ジャックポットサッドガール
| japanese = ジャックポットサッドガール
|romaji = Jakkupotto Saddo Gaaru
| romaji = Jakku Potto Saddo Gaaru
|english = Jackpot Sad Girl
| english = Jack Pot Sad Girl
|singer = Hatsune Miku
| singers = Hatsune Miku
|producer = syudou
| producers = syudou
| duration = 186
|arranger = syudou
|composer = syudou
| arrangers = syudou
|lyricist = syudou
| composers = syudou
| lyricists = syudou
|unit = 25ji
| units = 25-ji, Nightcord de.
|commissioned = yes
| unlock = Present Box
|bpm = 204
| type = Commissioned
|duration = 1:23
|date = 2020/10/20
| bpm = 204
|3d mv = no
| game duration = 83
|2d mv = yes
| date = 2020/10/20
|original mv = yes
| 3d mv = No
|easy difficulty = 9
| 2d mv = Yes
| original mv = Yes
|normal difficulty = 13
|hard difficulty = 18
| easy difficulty = 9
|expert difficulty = 26
| normal difficulty = 13
|master difficulty = 29
| hard difficulty = 18
| expert difficulty = 26
|easy notes = 206
| master difficulty = 29
|normal notes = 258
|hard notes = 491
| easy notes = 206
|expert notes = 647
| normal notes = 258
|master notes = 767
| hard notes = 491
| expert notes = 647
}}
| master notes = 767
}}<!--
-->{{Sekai Viewer song link}}


'''Jackpot Sad Girl''' (ジャックポットサッドガール, Jakkupotto Saddo Gaaru) is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage, associated with the unit [[25-ji, Nightcord de.]]. It is a song by syudou featuring [[Hatsune Miku]]. It is the song given for the event, [[Imprisoned Marionette]].
'''Jackpot Sad Girl''' (ジャックポットサッドガール, ''Jack Pot Sad Girl'') is a [[song]] by syudou commissioned for the [[Imprisoned Marionette]] event. This song became playable on October 20, 2020. It is associated with the unit [[25-ji, Nightcord de.]], and currently has 5 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the [[Present Box]]. A full length version of the SEKAI version was released on the [[Kuyamu to Kaite Mirai/Keitai Renwa/Jackpot Sad Girl]] single on August 4, 2021.


==Lyrics==
== Lyrics ==
{{Lyrics head
{{LyricsHead}}
|columns = japanese,romaji,english
{{LyricsLine
|japanese =
|japanese = Japanese lyrics
|romaji = Romanized lyrics
|english = English translation
}}
{{Lyrics line
| japanese =
標準偏差以内の人生
標準偏差以内の人生
表情殺して腐った品性
表情殺して腐った品性
ほらほら 気づけばまた
ほらほら 気づけばまた
ただただ 過ぎゆく日々
ただただ 過ぎゆく日々
|romaji =
| romaji =
hyoujun hensa inai no jinsei
hyoujun hensa inai no jinsei
hyoujou koroshite kusatta hinsei
hyoujou koroshite kusatta hinsei
hora hora kizukeba mata<br>tada tada sugiyuku hibi
hora hora kizukeba mata<br>tada tada sugiyuku hibi
|english =
| english =
Living within the standard deviation
Living within the standard deviation
A lifeless face, a rotten soul
A lifeless face, a rotten soul
Line 51: Line 59:
The days pass by just like that again
The days pass by just like that again
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
|japanese =
| japanese =
表現欲も非凡の才も
表現欲も非凡の才も
漫然と生きてちゃ何もなんないの
漫然と生きてちゃ何もなんないの
やだやだ あたしはやだ
やだやだ あたしはやだ
嘆けど変わらぬまま
嘆けど変わらぬまま
|romaji =
| romaji =
hyougen yoku mo hibon no sai mo
hyougen yoku mo hibon no sai mo
manzen to ikitecha nani mo nan nai no
manzen to ikitecha nani mo nan nai no
yada yada atashi wa yada
yada yada atashi wa yada
nagekedo kawaranu mama
nagekedo kawaranu mama
|english =
| english =
Special talents and the desire for expression
Special talents and the desire for expression
Mean nothing when you live a life without purpose
Mean nothing when you live a life without purpose
Line 68: Line 76:
Regretfully continue living like this
Regretfully continue living like this
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
|japanese =
| japanese =
受け入れ難い心情を
受け入れ難い心情を
ねじ込むのが愛なんだ
ねじ込むのが愛なんだ
|romaji =
| romaji =
ukeire gatai shinjou o
ukeire gatai shinjou o
nejikomu no ga ai nanda
nejikomu no ga ai nanda
|english =
| english =
Feelings that are difficult to accept
Feelings that are difficult to accept
To shove them all in is what we call "love"
To shove them all in is what we call "love"
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
|japanese =
| japanese =
あたしは ジャックポットサッドガール
あたしは ジャックポットサッドガール
分かり合えぬまま
分かり合えぬまま
Line 88: Line 96:
探していた答えだって
探していた答えだって
未来みたいに 手の中に あった
未来みたいに 手の中に あった
|romaji =
| romaji =
atashi wa JACKPOT SAD GIRL
atashi wa JACKPOT SAD GIRL
wakariaenu mama
wakariaenu mama
Line 96: Line 104:
sagashite ita kotae datte
sagashite ita kotae datte
mirai mitai ni te no naka ni atta
mirai mitai ni te no naka ni atta
|english =
| english =
I'm a jackpot sad girl
I'm a jackpot sad girl
Without understanding anything
Without understanding anything
Line 105: Line 113:
Just like the future, was in my hand all along
Just like the future, was in my hand all along
}}
}}
{{LyricsTail}}
{{Lyrics tail}}


==Song Versions==
== Versions ==
{{Song versions head}}
{{VocalVersionsHead}}
{{Song versions line
{{VocalVersionsLine
|version = VIRTUAL SINGER
| version = VIRTUAL SINGER
|singers = Hatsune Miku
| singers = Hatsune Miku
|audio =
| audio = Song62_vs.flac
}}
}}
{{Song versions line
{{VocalVersionsLine
|version = SEKAI
| version = SEKAI
|singers = Yoisaki Kanade, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki, Hatsune Miku
| singers = Yoisaki Kanade, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki, Hatsune Miku
|audio =
| audio = Song62_se.flac
}}
}}
{{Song versions line
{{VocalVersionsLine
|version = Another Vocal
| version = Another Vocal
|singers = Asahina Mafuyu
| singers = Asahina Mafuyu
|audio =
| audio = Song62_an.flac
}}
}}
{{Song versions line
{{VocalVersionsTail}}
| version = Another Vocal
| singers = Kagamine Rin
| audio = Song62_an2.flac
}}
{{Song versions line
| version = Another Vocal
| singers = MEIKO
| audio = Song62_an3.flac
}}
{{Song versions tail}}

== Videos ==
{{Song video
| type = hard preview
| link = 2Tn0xox2ZrQ
| date = 2020/10/19
}}
{{Song video
| type = original mv
| link = Song62 (Original MV).mp4
| date = 2020/10/20
}}
{{Song video
| type = game 2d mv
| link = Song62 (2D MV).mp4
| date = 2021/10/21
}}
{{Song video
| type = full 2d mv
| link = J9kD9rYR088
| date = 2021/08/02
| illustration = Roduki
| video = Lye
}}

== Update history ==
'''June 30, 2023'''
* Added Another Vocal version sung by Rin.
* Added Another Vocal version sung by MEIKO.

'''October 21, 2021'''
* 2D MV added as an MV option.


'''October 20, 2020'''
==Videos==
* Added to the game.
<youtube>2Tn0xox2ZrQ</youtube>
<youtube>J9kD9rYR088</youtube>


==External Links==
== External links ==
* [https://vocadb.net/S/299484 VocaDB]
* [https://vocadb.net/S/299484 VocaDB]
* [https://twitter.com/rodurodu_13/status/1422130784597540868 2D MV illustration (Twitter)]
* [https://www.pixiv.net/en/artworks/96495303 2D MV illustration (pixiv)]


== Navigation ==
{{Songs/VIRTUAL SINGER}}
{{Imprisoned Marionette}}
{{Songs/25-ji, Nightcord de.}}
{{25-ji, Nightcord de. songs}}

Revision as of 14:35, 24 April 2024

Jackpot Sad Girl
Japaneseジャックポットサッドガール
RomajiJakku Potto Saddo Gaaru
EnglishJack Pot Sad Girl
Song Information
Original singer
  • Hatsune Miku
Producer
  • syudou
Duration3:06
In-game Information
Song ID62
Unit category
  • 25-ji, Nightcord de.
How to unlockPresent Box
Arranger
  • syudou
Composer
  • syudou
Lyricist
  • syudou
TypeCommissioned
BPM204
Duration (game)1:23
Release date2020/10/20
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
91318
ExpertMasterAppend
2629N/A
Notes
EasyNormalHard
206258491
ExpertMasterAppend
647767N/A

Jackpot Sad Girl (ジャックポットサッドガール, Jack Pot Sad Girl) is a song by syudou commissioned for the Imprisoned Marionette event. This song became playable on October 20, 2020. It is associated with the unit 25-ji, Nightcord de., and currently has 5 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box. A full length version of the SEKAI version was released on the Kuyamu to Kaite Mirai/Keitai Renwa/Jackpot Sad Girl single on August 4, 2021.

Lyrics

Japanese lyricsRomanized lyricsEnglish translation
標準偏差以内の人生
表情殺して腐った品性
ほらほら 気づけばまた
ただただ 過ぎゆく日々
hyoujun hensa inai no jinsei
hyoujou koroshite kusatta hinsei
hora hora kizukeba mata
tada tada sugiyuku hibi
Living within the standard deviation
A lifeless face, a rotten soul
Hey look, when you realize it
The days pass by just like that again
表現欲も非凡の才も
漫然と生きてちゃ何もなんないの
やだやだ あたしはやだ
嘆けど変わらぬまま
hyougen yoku mo hibon no sai mo
manzen to ikitecha nani mo nan nai no
yada yada atashi wa yada
nagekedo kawaranu mama
Special talents and the desire for expression
Mean nothing when you live a life without purpose
No way, I don't want to
Regretfully continue living like this
受け入れ難い心情を
ねじ込むのが愛なんだ
ukeire gatai shinjou o
nejikomu no ga ai nanda
Feelings that are difficult to accept
To shove them all in is what we call "love"
あたしは ジャックポットサッドガール
分かり合えぬまま
点と線でエンドロール
描く日々の中
誰にも言えないまんま抱えた想いこそ価値があるんだ
探していた答えだって
未来みたいに 手の中に あった
atashi wa JACKPOT SAD GIRL
wakariaenu mama
ten to sen de ENDROLL
egaku hibi no naka
dare ni mo ienai manma kakaeta omoi koso kachi ga arunda
sagashite ita kotae datte
mirai mitai ni te no naka ni atta
I'm a jackpot sad girl
Without understanding anything
An end roll of dots and lines
Paint my everyday life
There was value in keeping my feelings hidden from everyone
Because the answer I was looking for
Just like the future, was in my hand all along

Versions

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERHatsune Miku
SEKAIYoisaki Kanade, Asahina Mafuyu, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki and Hatsune Miku
Another VocalAsahina Mafuyu
Another VocalKagamine Rin
Another VocalMEIKO

Videos

Hard Preview
Release date
2020/10/19
Original MV
Release date
2020/10/20
2D MV (game version)
Release date
2021/10/21
2D MV (full version)
Release date
2021/08/02
Illustrator
Roduki
Video
Lye

Update history

June 30, 2023

  • Added Another Vocal version sung by Rin.
  • Added Another Vocal version sung by MEIKO.

October 21, 2021

  • 2D MV added as an MV option.

October 20, 2020

  • Added to the game.

External links

Navigation

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.